討論區

Blender Taiwan-繁體中文社群[台灣] :: 討論區 :: CG,Audio,Video Area :: [Video]影片剪輯
 
<< 前一個主題 | 下一個主題 >>
[系列教學] Avidemux 與 MKVtoolnix - 第3章 DVD-video 備份
版主: hanklu
作者 發表
ziyawu
Thu Feb 12 2009, 06:36PM

註冊會員 #48
加入日期: Sun Dec 14 2008, 01:52PM
發表: 48



Chapter3 DVD-video 備份

備份 DVD 影片光碟其實就是影片轉檔,只是備份 DVD 麻煩一些,若是使用專門的 DVD 擷取軟體就輕鬆許多,但用 Avidemux 來備份一點也不難喔,不過管他是什麼軟體,既然也是影片轉檔,表示若要轉出檔案小、品質滿意的影片檔,就得對編解碼器的參數設定有所了解與實際測試經驗;在這裡也要提醒一下,請尊重智慧財產權於合法情形下備份 DVD。

DVD 的視訊、音訊、字幕都封裝在 VOB 檔裡,而字幕是圖片格式並非文字,所以各種語言的「字幕圖片」都一同封裝在 VOB 裡,但這裡的圖片並不是內嵌在畫面上而是獨立的,播放時放在畫面上依時間軸正確顯示,這樣不會有各國語言編碼及有無對應字型的問題,且可以確保每個觀眾看到的同語言字幕是相同的,所以 VOB 就是一種媒體容器,跟 MKV、OGM 的概念類似。

所以直接從 DVD 取出的字幕是圖片格式,要轉成SRT這種純文字檔格式,就得依靠 ORC 技術從圖片上辨識文字再轉存成純文字檔,各位放心 Avidemux 都提供這些功能。

3-1 使用 Avidemux 備份 DVD

使用 Avidemux 轉檔備份前須先把 DVD 中的 VOB 複製出來,但是 DVD 一般都有 CSS (Content Scrambling System,數據干擾系統)加密,因此不能直接複製到硬碟中(除非 DVD 沒有任何加密),需要其他工具來幫忙一下。
這麼簡單的動作不需要再用一個圖形介面,這次使用一個簡單的命令列工具 – vobcopy,首先安裝它,以 Ubuntu 為例,在終端執行下列命令:( 須有系統管理者權限 )


先把 DVD 放進光碟機自動掛載後,進入要存放檔案的資料夾內,開啟終端機後直接輸入:


接著程式會自動處理好後,並把複製出來的 VOB 放到當下的資料夾,無比簡單又快速(不用加任何參數,也不用指定來源,更不用指定存放目錄)。然而後來 DVD 的加密有很多,不清楚是否都能正確複製,自行試試看吧!

GNU/Linux 的相關工具不只這個還有蠻多的,不過這個使用最簡單,話說 DVD CSS 真的很諷刺,因為 CSS 版權因素造成除 Windows 外其他作業系統上的播放軟體都不能看正版 DVD,等於買正版 DVD 還強迫消費者用某個作業系統,所以你把 DV 拍的影片做成 DVD 拿給蘋果電腦的使用者,對方會很困擾;於 2000 年挪威某位少年首次用非暴力法破解 CSS 加密並把原始碼公佈,造就後來許多破解軟體的出現,這名少年被提起相關告訴,而後的兩次審理皆判無罪,直到 2004 年挪威政府相關機關宣佈不再追究此案,至此正義終於得以伸張,阿~不是,是這事件正式落幕。

所以 GNU/Linux 作業系統的使用者要觀賞正版 DVD 要自己安裝 libdvdcss2 和 libdvdread4 這兩個套件。

使用 vobcopy 儲存的 VOB 檔,會自動以 DVD_VEDIO1-*.VOB 的檔名形式儲存,而且 vobcopy 只會複製影片本體,不會複製選單、花絮。(下圖)


接下來的操作內容會以「Elephants Dream」的 DVD 為示範,這個影片是一個開源碼計劃,所以沒有版權問題,可以訪問他們的網頁來獲得更多詳細的資訊,也可自由的從網站上下載高畫質的影片檔來觀賞(我下面的內容只是為了示範)。

Elephants Dream 網站:http://www.elephantsdream.org/

3-1.1 使用 XviD 編碼

XviD 是目前 MPEG4 最常見且效果很好的編碼,不過播放 XviD 影片的電腦配備不能太低,尤其使用二次運算(2-pass)方式編碼的 XviD 影片。
開啟從 DVD 複製出來的 VOB 檔,出現要求進行索引的視窗,選擇「是」進行索引。


通常一片 DVD 複製出來的 VOB 檔不只一個,索引前就會跳出詢問是否將資料夾的檔案按照順序添加(下圖),選擇「是」就會按照檔名的順序添加所有 VOB 檔,這樣一來不用自己手動一個一個添加,相當貼心的功能。


若影片含有多音軌(不同語言的配音),也會出現提示視窗告知使用者這個影片含有多音軌,轉檔前可到選單上的 "音訊 -> 主要軌道" 設定選擇的音軌。


一、選擇視訊編碼類型:MPEG-4 ASP (Xvid4)


二、設定濾鏡

轉DVD調整大小是免不了的,這個DVD光碟為PAL規格,所以寬高是 720× 576而非 720×480,且外觀比例為16:9 (用影片播放器的影片資訊檢視可正確得知),所以播放時寬應為 1024,但 1024×576 的影片檔非常大,所以畫面要縮小為 800×450 (這裡的寬高可根據需求設定,用計算機算一下讓寬高保持比例,且寬度必須是 8 的倍數),加入「Mplayer 調整大小」濾鏡(下圖),設定寬為 800、高為 450,而目的檔的比例選 16: 9 或 1:1 都沒關係。


如果DVD影片為交錯式,別忘了先加上解交錯濾鏡!
假如 DVD 是 NTSC 規格也就是 720×480 的 16:9 影片,一樣用 800×450 也是可以的,若想轉出來的檔案更小點,就固定寬度而縮小高度,正確比例:高度 = 寬度 × 外觀比例的倒數 = 720 × (9/16) ≈ 406;如果是NTSC的 4:3 就簡單多了,直接調整寬度為 640 就沒問題了,也可固定寬度而調整高度為540,這樣比例也是對的。


假如 DVD 是 NTSC 規格也就是 720×480 的 16:9 影片,播放時480×(16/9) 不是整除的數,取大約852的值就差不多接近正確比例了,若是要轉成 AVI 要再用加框濾鏡把頂部與底部加2,因為寬度不是8的倍數會造成AVI有問題;如果是 NTSC 的4:3就簡單多了,直接調整寬度為640就正確了。

三、設置視訊編碼

分成單次運算(1-pass)和二次運算(2-pass)兩種方式,二次運算的壓縮效率比較好,當然編碼的時間需要較久,轉出來的影片播放時也比較耗資源,但是二次運算的效果比單次運算好很多,所以還是建議使用二次運算。


二次運算又分成平均位元率和視訊大小,視訊大小很簡單就是在目標視訊大小輸入欄填上想要的大小,而平均位元率則輸入位元率數值,不過怎麼知道設定的位元率轉換出來的檔案大小為何,利用工具列上的計算機功能,程式會告訴使用者檔案多大時位元率是多少,如下圖。


選擇自訂並輸入想要查詢的大小,音訊位元率也要設定,然後再選一次自訂,結果就會更新訊息,就可以看到轉出結果的影片大小,相當好用!

這次我使用二次運算(平均位元率)編碼方式,並輸入平均位元率為 900,並勾選卡通模式與打包好的位元率選項,卡通模式是針對卡通的特性進行更好的修正,也適用於動畫。
切換到 "動作 & 雜項" 標籤,動態搜尋精確度選擇「6 - 極高」,而 VHQ 模式千萬不要關閉,效果會差很多,一般電腦配備不高的選「1 – 模式判定」,這個模式會在轉檔速度與品質採取一個平衡點,若是電腦配備很好就選「4 - 廣泛搜尋」吧!


再切換到 "量化編碼" 標籤,選擇量化編碼的方式為「H.263」或「MPEG」,H.263 轉出來的畫面比較模糊一點,而 MPEG 轉出來的畫面比較銳利一點,但相對的轉檔的速度稍慢一些,我比較喜歡 MPEG 方式所以選它。


四、音訊設置

音訊的選擇常見的有 AAC、AC3、MP3 等,以相同位元率的來說,AAC 表現會比 MP3 好一些,檔案體積也小些,但播放的電腦系統上必須支援 AAC 解碼;AC3 具有多聲道環繞系統,位元率為 128 下音質接近高位元率的 MP3,檔案比 MP3 大些。如果覺得音量太小聲,可設置個增益濾鏡來調整。


五、儲存並開始轉檔


3-1.2 使用 x264 編碼

H.264 是一種高度壓縮的數位視頻編碼標準規範,而 x264 則是實現 H.264 標準的開源編碼器,H.264 可說是現在影片壓縮編碼的寵兒,品質好且壓縮率高,但是高壓縮濾的代價是算法相當複雜,想要播放 H.264 影片需要高配備電腦並消耗大量系統資源。

一、開啟 VOB 檔,選擇「MPEG4-AVC(x264)」視訊編碼。

二、設置濾鏡,設定方式與 3-1.1 相同不再贅敘。

三、設置 x264 視訊編碼:



四、設置音訊編碼,一樣選擇 AAC。

最後儲存檔案,開始編碼...


上述這些轉檔設定(XviD、x264)可作為參考,重要的是從中學習到 Avidemux 的使用方式,至於該如何設定參數與濾鏡達到自己想要的效果,可多次試驗或到網路上看別人的心得分享;調整畫面大小的做法也有不同,也有人喜歡直接轉成 720×480 的影片檔,外觀比例設為 16:9 ,這樣也是可以,不過遇到播放程式無法自動判定調整時,就要使用者自己去設定播放軟體。也有先切掉一點邊緣變成 704×480,再調整大小也可以。

3-2 使用 Acidrip 備份 DVD

專門用來備份 DVD 的軟體相當多,而現在介紹的 AcidRip 也是跨平台的軟體,可以在 GNU/Linux 和 Windows 使用這套軟體,轉檔的核心也是用 MEncoder。

放入 DVD 光碟,點擊右上角的「Load」按鈕來載入 DVD,章節裡面時間最長的就是影片所在。


首先設定轉換後的影片大小,這次要把 4.3 GB 的 DVD 轉成 1400 MB 的 AVI 影片檔,並指定轉除來的檔案存放位置與檔名。


再來指定要哪種語言的音軌及使用和種方式進行編碼。( faac 就是使用 AAC 編碼 )


選擇字幕的語言,若不想內嵌字幕於影片,可勾選「Sub File」選項,這樣程式會提取字幕為 Sub 檔。


切換至「vedio」標籤頁設定視訊編碼,這裡選用 xvid 編碼,並把 pass 增加到 3 ,選項(Option)中程式已經自動幫使用者預設 xvid 的 mpeg 方式(另一種為 h.263,兩者差別請見上一小節)。


位元率(Bitrate)部份是依據在一開始設定的目標檔大小自動調整,若是檔案大小設定過小,旁邊的 Bit/px 會顯示為紅色數字,提示使用者這個目標檔大小的 Bit/px 設定太低,當然可以自己手動設定,只要勾選鎖定 Bit/px 值就可以手動調整位元率。


設定剪裁與縮放,外觀比例問題留給程式去處理,輸入想要的寬度就可以了,程式會根據輸入的寬度來自動調整高度。(記得勾選鎖定外觀比例)


設定確認無誤後,點擊「Start」按鈕開始進行備份 DVD。


3-3 懶人備份工具 - Lemonrip

如果認為之前說的方式都太麻煩,備份 DVD 光碟還要找罪受來浪費時間,什麼 Xvid、什麼 x264、 什麼外觀比例都不想知道,只想簡單備份 DVD ,畫質不要太糟糕、其他都能接受。這種需求請交給專為懶人量身訂作的工具 - Lemonrip ,它是由 Perl::GTK 語言寫成的...,既然是給懶人用的工具還提用什麼語言寫的幹嘛...。

Lemonrip 只有 GNU/Linux 版本,沒有 Windows 版本,而且轉檔核心也是用 MEncoder。

執行 Lemonrip 程式,將 DVD 光碟放入光碟機,程式會自動載入在光碟機內 DVD 的內容。


發現程式也自動勾選時間最長的主體影片,到目前好像都不用操作...。
點擊工具列的「設定」按鈕,出現設定視窗,先選擇音訊語言和字幕語言(內嵌),再設定品質,品質就是想要轉出來的檔案大小,XVID 有 700MB 和 1100MB 兩種,檔案越小畫質越差,DVD 最好還是壓成 1100MB。


點擊工具列的「轉換」按鈕開始轉檔。


轉完後可在家目錄找到檔案,若想改變存放位置可到選單的 "編輯 → 偏好設定" 來設定。
就這樣 !?
對,就這麼簡單...

3-4 提取 DVD 字幕

DVD 光碟的字幕是儲存在 VOB 檔中的圖片格式,而 Avidemux 有提供單獨的功能,讓使用者輕易的將字幕提取出來。

執行 Avidemux 並點擊選單的 "工具 → VOB 轉成 VobSub":


出現對話窗,點擊在 VOB 檔項目欄右邊的瀏覽按鈕,選擇要提取的 VOB 檔,選擇最前面那個就可以了,Avidemux 會自動提取全部字幕。( 最好先將 DVD 裡的 VOB 複製出來 )


如何判斷 DVD 裡的哪些 VOB 檔才是影片主體?通常是全部檔案大小最大的那一批(檔名為連續號碼),尤其是其中某些 VOB 單一個檔大小為 1 GB,相當好辨別,這些連號的 VOB 就是影片主體,字幕便包含在這些檔案裡。


第二個項目欄要使用者輸入 IFO 所在,IFO 檔跟 VOB 檔放在一起,所以找到我們要的 VOB 檔的前面一定有一個類似檔名的 IFO 檔,這個就是我們要的檔, IFO 檔可以直接複製到硬碟,也可直接指向 DVD 光碟裡的檔案不用複製出來。


第三個項目欄就是輸入想要存放字幕的資料夾和檔名。


等待處理完成,便會在剛剛給定的資料夾新增兩個檔案( *.sub 和 *.idx ),這樣就成功了。



3-5 圖形字幕轉成文字檔

從 DVD 提取出來的圖片格式字幕,可以直接用於 AVI 播放時載入,也可以跟 AVI 一起轉換成MKV檔,但是圖片字幕檔體積龐大許多且不能直接編輯,播放時字幕調整也不靈活,將其轉換為文字字幕 SRT 檔案是很常用的。

要辨別圖形文字需使用 OCR 識別引擎,圖形辨識的重點在於字庫,要有良好品質的字庫,才會辨識成功率才會大,手動調整的頻率才會低,字庫可以慢慢累積,且越累積辨識越精準,網路有很多字庫可以下載,但似乎找不到 CC 或 GPL 授權的字庫;不用字庫就得一句一句自己打,完成後可以把這個成果儲存成字庫檔。

執行 Avidemux 並點擊選單的 "工具 → OCR( VobSub 轉成 SRT )":


點擊中間的「選擇 idx 檔案」按鈕,出現 VobSub 設定對話窗:


先選擇 idx 檔案再選擇語系:


輸入 SRT 檔的檔名與位置,若沒有字庫可以讓字形設定留空白。


點擊確定後出現 Mini OCR 操作視窗,沒有用字庫就需要每一句都自己輸入,如果用字庫時出現辨識問題時才會跳出此視窗讓使用者輸入正確的字。


沒有使用字庫,輸入完字幕後點選關閉會出現儲存字庫的視窗。







下載本文 PDF




[ 已編輯 Fri Mar 27 2009, 09:40AM ]

The sadness will last forever.
回到頂端
ziyawu
Fri Mar 27 2009, 09:40AM

註冊會員 #48
加入日期: Sun Dec 14 2008, 01:52PM
發表: 48
2009.03.27 修改 3-1.1 使用 XviD 編碼 的濾鏡設定部份內容。(PDF 也一併更新)

The sadness will last forever.
回到頂端
 

跳躍:     回到頂端

該主題同步方式: rss 0.92 該主題同步方式: rss 2.0 該主題同步方式: RDF
Powered by e107 Forum System